ИВАН БИЛИБИН - ХУДОЖНИК РИСОВАВШИЙ СКАЗКУ
16 августа 2026 года исполняется 150 лет со дня рождения Ивана Яковлевича Билибина (1876-1942), художника, книжного иллюстратора и театрального оформителя.
Иван Билибин – художник, рисовавший русскую сказку, мастер от Бога. Он был уверен, что у русского народа не может быть серых красок. Краски должны быть яркими, разными, а взгляд у персонажей - ясен и изобретателен. Нет серости и черноте! Узорчатый мир, полный цветов, необыкновенных зверей, орлов и грифонов, драконов чешуйчатых - а больше всего чудесных человеческих созданий, с яркими глазами, старорусских, расписных, среди пестрых домов и крепостей.
Стиль Ивана Билибина узнаваем безошибочно: каждый образ предельно выразителен, каждая деталь — документально точное воспроизведение реального покроя одежды или наличника. При этом самый известный оформитель русских сказок мог вообще и не стать художником.
Иван Яковлевич родился в Петербурге 4 (16) августа 1876 года. Его отец - Яков Иванович Билибин, потомок древнего славянского рода, был главным врачом военно-морского госпиталя в Либаве, а мать - Варвара Александровна, урожденная Бубнова, из семьи морского инженера Балтийского флота, ученица композитора А. Г. Рубинштейна. Но сын по пути военного врача не пошел, да и море не прельщало мальчика. Рисовать он начал еще в гимназии. «Насколько я себя помню, — вспоминал Билибин впоследствии, — я рисовал всегда».
После гимназии он, по настоянию отца, поступил на юридический факультет Санкт-Петербургского университета, прилежно учился и успешно окончил полный курс в 1900 году. Не последнюю роль в становлении его как художника сыграла поездка в Германию и Швейцарию летом 1898 года. В Мюнхене он посещал художественную студию А. Ашбе, по происхождению словенца, через которую в свое время прошли многие русские — Игорь Грабарь, Мстислав Добужинский, Василий Кандинский, Дмитрий Кардовский.
Вернувшись в Петербург, Билибин поступил в Тенишевскую мастерскую, где преподавал Илья Ефимович Репин. Путь к новому искусству не был прямым и легким. Следует, однако, признать, что школу, техническую сторону мастерства учеба у Репина давала превосходную. Сам Билибин говорил о своем учителе:
«Бывают художественные группы, грозди цветов, где каждый отдельный художник является отдельным цветком, но, чтобы иметь представление обо всей грозди, надо взять всю совокупность. Бывают и отдельные крупные цветки, говорящие сами о себе, и таким цветком был Репин».
Вскоре Иван Яковлевич пробует себя в иллюстрации, интересуют его русские сказки. Тогда-то постепенно и происходит зарождение «билибинского» стиля. Конечно, у него были предшественники и прежде всего Елена Дмитриевна Поленова, но Иван Яковлевич все же пошел по собственному пути.
Однажды зимой 1898 года Иван Билибин посетил выставку Виктора Васнецова в Академии художеств. Главным экспонатом была только что законченная картина «Богатыри». Билибин вспоминал: «Сам не свой, ошеломленный ходил я после этой выставки. Я увидел у Васнецова то, к чему смутно рвалась и о чем тосковала моя душа».
Под впечатлением от картины Билибин создал акварельные иллюстрации к «Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке» и «Царевне-лягушке».


Получилось так, что ими заинтересовалась лучшая русская типография «Экспедиция заготовления государственных бумаг», основанная в 1818 году. Экспедиция печатала банкноты, кредитные билеты и прочую официальную продукцию, нуждавшуюся в специальных средствах защиты от подделки. Экспедицию щедро финансировало государство, нужды в средствах она не испытывала. Они пригласили Билибина для оформления книг по русским народным сказкам. Художник делает иллюстрации к «Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке», к «Царевне-лягушке», к «Перышку Финиста Ясна-Сокола», к «Василисе Прекрасной», выполненные хромолитографией.
Книги, изданные Экспедицией заготовления государственных бумаг, разошлись по всей России, имели колоссальный успех и сделали имя художника знаменитым. В это же время Билибин стал одним из участников объединения «Мир искусства», начал оформлять полосы в журнале и участвовать в выставках издания.
«Мир искусства» – творческое движение и одноименный ежемесячный журнал, выпускавшийся символистами с 1898 по 1904 год. Среди тех, кто работал над журналом: Илья Репин, Виктор Васнецов, Валентин Серов, Михаил Нестеров, Исаак Левитан, Константин Коровин и многие-многие другие.
Сильный характер и обаяние в любой плеяде превращали Ивана Билибина в лидера. И он нашел свой стиль, который не без самоиронии окрестил «облагороженным лубком».
Но Билибин в своих сказочных сюжетах тщательно прорабатывал каждую деталь, стремясь к правдоподобию. Если Иван изображал избу, значит, это была именно та изба, в которой взаправду жили крестьяне — с резным фасадом, кровельным декором и кружевным узором на крыльце.
«Заслуги Ивана Билибина перед русской культурой велики, – пишет С. Голынец. – В начале XX века, когда яркие проявления таланта и новаторства соседствовали с безвкусицей, творчество Билибина служило примером добросовестной и тщательной работы по освоению национальной художественной традиции».
В 1902 году Иван женится на Марии Семберс. Девушка тоже была художницей и оформляла книги: они вместе ходили в мастерскую на занятия к Репину. В браке родилось двое детей.
Во время работы над иллюстрациями Билибин задумал поездку на Север. Летом 1902 года он поехал в Вологодскую и Архангельскую губернии. В своем эссе «Народное творчество Севера» художник писал: «Это — край бесконечных лесов и больших и спокойных рек, катящих свои воды на север».
Иван Билибин повторил свою экспедицию в 1903 и 1904 году, но уже с заданием от Русского музея: собрать для этнографической коллекции старинные вещи и национальную одежду. В поездках иллюстратор не расставался с бумагой и карандашом. Рисовал и снимал деревянные строения, одежду, изучал орнаменты и писал теоретические статьи. Иван Яковлевич был человеком работоспособным, он трудился по 10 -12 часов день. В Петербург вернулся с богатым «уловом»: сундуками, посудой, рушниками, платками и сарафанами.
После поездок художник стал документально точно относиться к деталям — терема, костюмы теперь выписывались им с опорой на исторические книги. Под впечатлением от Севера он взялся за иллюстрации к былине «Вольга» и одновременно выполнял небольшие заказы от частных издательств: рисовал открытки с видами Архангельской губернии. Постепенно сложился характерный стиль художника-иллюстратора: обрамление фигур темными линиями, использование ритмичных орнаментов, затейливое оформление букв. Таковы иллюстрации к «Руслану и Людмиле», «Сказке о царе Салтане», «Сестрице Алёнушке и братцу Иванушке».


Билибинская графика пользовалась невероятным успехом — так, например, цикл «Сказки о золотом петушке» приобрела Третьяковская галерея. Сумрачный лес для художника символизировал темную, иррациональную силу. Этот образ стал лейтмотивом его работ. Русская природа при всей узнаваемости обретала монументальность и многозначительность.
Книжная, журнальная и газетная иллюстрация составляли лишь часть профессиональной жизни Билибина.
С 1904 г. он заявил о себе и как о высокоодаренном театральном художнике, знатоке старинных костюмов разных народов, прежде всего русского. Начав сотрудничество со вновь организованным в Санкт-Петербурге Старинным театром, Билибин участвовал в антерпризе С. Дягилева, создав эскизы русских костюмов к опере М. Мусоргского «Борис Годунов» (1908), испанских костюмов к комедии Лопе де Вега «Овечий источник» и к драме Кальдерона «Чистилище Святого Патрика» (1911), и других.
Перед Первой мировой войной талант Билибина с блеском проявился в декорациях опер «Аскольдова могила», «Руслан и Людмила», «Садко», в оформлении журналов «Солнце России» и «Лукоморье», в интерьерной росписи Нижегородского отделения Госбанка к 300-летию Дома Романовых, и в начале 1917 года на заседании Академии Художеств Билибин был представлен к званию академика .
Художнику удалось поработать и в сфере коммерческой иллюстрации. Он создавал рекламные плакаты и брошюры для пивоваренного завода «Новая Бавария». Также оформлял обложки популярных журналов и альманахов: «Золотое Руно», «Шиповник», «Московское Издательство».
На переломе 19 и 20 веков завод братьев Корниловых начал выпуск посуды по мотивам работ Билибина. Затем посуду с рисунками Билибина стал Выпускать ЛФЗ. Билибин создавал театральные афиши, эскизы для почтовых марок. Его работы с удовольствием печатали, продукция с картинками Билибина была нарасхват.
Иван Яковлевич успешно совмещал работу над иллюстрациями и занятия с учениками, преподавал графику в Рисовальной школе поощрения художеств, в которой когда-то сам учился. Его учениками были художники Константин Елисеев, Николай Кузьмин, Георгий Нарбут, а также две его будущие супруги. Вторая жена — Рене а О’Коннель-Михайловская -художник по фарфору, график.
Во время расцвета популярности Билибина в стране назревала революция. Художник начинает рисовать карикатуры на революционную тематику. Как почти вся русская интеллигенция, февральскую революцию он встретил сочувственно. Именно Иван Билибин создал эскиз «республиканского» двуглавого орла, который считался гербом России от марта до октября 1917-го ( с 1992 года в РФ этот орёл вновь стал официальным русским символом, он изображается на всех российских банкнотах. Авторские права на герб и некоторые другие графические разработки Билибин передал фабрике «Гознак»).
Но октябрьский вихрь Билибина не вдохновил. Он когда-то купил клочок земли в Крыму. Туда он постарался сбежать от революционной неразберихи и Гражданской войны, но не тут-то было. После разгрома белых армий художник, вместе с тысячами других отверженных, отбыл из Новороссийска на пароходе «Саратов».
Дальше – странствия, хождение за тридевять земель. Случайные заказы восточных купцов. Египет с его древностями. В 1923 г. к нему в Каир приехала художница по фарфору Александра Васильевна Щекатихина-Потоцкая, его бывшая ученица. В эти годы сложилась семейная жизнь художника. В феврале 1923 года он женился на Александре Щекатихиной-Потоцкой. Шурочка приехала к нему в Египет со своим сыном и привезла в подарок из холодной России полотняный мешочек с гречкой, выменяв его на свою лучшую картину.
Александра Васильевна – третья жена И.Я. Билибина. Так случилось, что все его жены — художницы. От первого супружества с М.Я. Чемберс у Билибина два сына: Александр и Иван, отношения с которыми он поддерживал, особенно с Александром, будущим художником театра и кино. Гражданский брак со второй женой, красавицей Р.Р. О’Коннель, также оказался непрочным. А вот с А.В. Щекатихиной-Потоцкой художник не расставался до конца жизни.
В эмиграции он сумел не просто выжить, но обрести «второе дыхание», новые темы и выразительные средства. В его работах 1920-х–1930-х годов предстают таинственный Египет и экзотический Восток, рыцарская культура и карнавальная пышность барокко. Чуткий ко всему новому, художник использует в своих произведениях элементы и стилистику ар-деко.
В Египте судьба свела Ивана Яковлевича со знаменитой балериной Анной Павловой, это был 1923 год. «В Египет на гастроли приезжает Анна Павлова», — писал Мстислав Потоцкий (приёмный сын Ивана Яковлевича), — «Анна Павлова вместе с Виктором Эмильевичем Дандре, своим мужем, проводит вечера в мастерской Ивана Яковлевича.
Знаменитая балерина заказала Ивану Яковлевичу эскизы декораций и костюмов к балету «Роман мумии», а в 1924 году в репертуаре Анны Павловой был и ещё один балет – «Русская сказка». Здесь художник проявил свой непревзойдённый талант не только декоратора, но и либреттиста.
Однако после петербургской славы он чувствовал себя в экзотических странах бесприютно. В 1925 году Билибин с семьей переезжает из Египта во Францию, где работает художником-оформителем, иллюстрирует русские сказки, сказки «Тысячи и одной ночи» и сказки братьев Гримм. Билибин в Праге выполнил эскизы фресок и иконостаса для русского храма на Ольшанском кладбище в столице Чехии. Рисовал открытки для русских издательств в Париже и Берлине.
В Париже художник нашел себя в театральной жизни. Здесь он готовит блистательные декорации к постановкам русских опер, создает оформление к балету Стравинского «Жар-птица». Балет был создан по заказу Дягилева для его Парижских «Русских сезонов». Волшебная птица, фольклорные мотивы — неудивительно, что к работе над декорациями Дягилев привлек своего старого приятеля и единомышленника по журналу «Мир искусства».
В 1929 году певица Мария Кузнецова-Бенуа заказала у Билибина эскизы декораций для оперы — она недавно основала «Частную парижскую оперу» и планировала провести сезон. За год художник оформил три постановки: «Сказку о царе Салтане», «Снегурочку» и «Сказание о невидимом граде Китеже».
Билибин создавал стиль русской оперы по всему миру. Русскую оперу ставили и в Европе, и в Америке. Балет Стравинского «Жар-птица» в оформлении Билибина имели успех в Буэнос-Айресе, в Праге. Билибин успешен и востребован.
В 1933 году художник выпустил иллюстрированное издание «Сказки о рыбаке и рыбке». Александр Бенуа писал: «Издание является желанным подарком для наших детей, особенно для тех, которые уже совершенно офранцузились так, что и с русской поэзией их приходится знакомить во французском переводе».
В 1936 году Билибин впервые взялся за иностранную литературу — оформил «Русалочку» Ханса Кристиана Андерсена. Это сразу заинтересовало зарубежных издателей: вскоре иллюстратор подписал контракты на выпуск французских и немецких народных сказок. Билибинские работы пользовались успехом у художественной богемы Парижа. Выходили новые книги, в том числе и на французском языке – например, сказки «Тысячи и одной ночи».
Живя в эмиграции, художник страстно тосковал по Родине. «Я стал более ярым националистом, чем когда-либо, насмотревшись на всех этих «носителей культуры» - англичан, французов, итальянцев и пр.», — писал Билибин из Каира, «Я — русский националист. Национальное есть мощь народа, если оно основано на любви к лучшим духовным проявлениям нации, а не на приверженности её случайной внешней политической обстановке».
Во Франции Билибин не бедствовал, но его мало что интересовало, кроме России, кроме бабушкиных сказок и старинных былин: «Несмотря на громадный интерес жизни в Париже, в мировом центре искусства мне больше всего не хватало моей страны».
И, когда до него дошли слухи о том, что в СССР литература и театр - в почете, что там помнят и ценят его графику – Билибин стал думать о возвращении. В Париже Билибин познакомился с Владимиром Потемкиным — советским дипломатом во Франции. Они близко общались, и в 1935 году Иван Билибин получил заказ на роспись в здании посольства СССР.
В 1935-м художник украсил вестибюль советского посольства в Париже монументально-патриотическим панно «Микула Селянинович», написал письмо Сталину и получил гражданство СССР. Через год 60-летний художник вместе с Шурочкой и Мстиславом вернулся в Петербург, который уже стал Ленинградом.
Приняли его в Ленинграде радушно. В Советском Союзе Билибин оказался чрезвычайно востребован. Все его ипостаси как художника нашли себе применение: это и педагогическая деятельность, и книжные иллюстрации, и работа в театре.
Иван Яковлевич стал профессором и всё последнее десятилетие жизни преподавал во Всероссийской Академии художеств.
Параллельно Иван Билибин сотрудничал с театрами: он создаёт декорации для Театра оперы и балета им. Кирова и Театра драмы им. Пушкина.
Переиздаются классические «билибинские» сказки, признанные «золотым фондом». В 1939 году Билибин стал доктором искусствоведения. Тогда же художник оформил спектакли «Сказка о царе Салтане» (1937) и «Полководец Суворов» (1939), выполнил иллюстрации к роману А.Н. Толстого «Петр I» (1937) и к «Песне про купца Калашникова» М.Ю. Лермонтова (1939).
Самой выдающейся декорационной работой для Ивана Билибина стало оформление оперы «Золотой петушок» Н.А. Римского-Корсакова, над которой мастер работал с удовольствием, поскольку опера принадлежала его любимому композитору.
Однако театр не отвлек художника от работы в области книжной графики. Иван Яковлевич Билибин продолжает иллюстрировать книги классиков мировой литературы, своих современников, много работает для журналов, оформляет учебники и книги по архитектуре. Параллельно с этим художник работал в сфере рекламы. Он создавал рекламные плакаты, бланки меню, афиши, эскизы почтовых марок и открытки.
Особый «билибинский» стиль узнаваем сегодня с первого взгляда: это и совершенное владение искусством книжной графики, когда и обложка, и текст, и шрифт, и рисунки, и орнаменты подчинены одной общей идее книги, и виртуозная прорисовка старинной русской одежды и предметов быта с их узорностью и декоративностью, и своеобразная трактовка былинных и сказочных образов.
Творчество Ивана Яковлевича Билибина сыграло значительную роль в формировании интереса к русскому наследию. Его иллюстрации к былинам и сказкам, благодаря полиграфии получили широкое распространение, открыли многим в начале ХХ века красоту русской старины и продолжают удивлять и радовать наших современников сегодня.
В сентябре 1941 года должна была открыться персональная выставка Ивана Билибина. Но она так и не состоялась: началась Великая Отечественная война. Осенью того же года художник отказался от эвакуации из блокадного Ленинграда, он ответил наркому просвещения: «Из осажденной крепости не убегают. Ее защищают».
До последнего дня он работал в Ленинграде над иллюстрациями к русским народным былинам, больной, голодный, умирающий, свято веря, что его Родина выстоит в этой войне.
«Работа продолжается… Книга должна выйти, когда наступит победоносный мир. Книга о нашем эпическом и героическом прошлом…», - говорил великий художник.
Судьба этого удивительного мастера и его изысканное наследие в искусстве неизменно остаются в центре внимания современного культурного человека, а его произведения бессмертны.
В публикации использована статья Ирины Берестовой интернет сайта "Проза" : https://proza.ru/2021/08/08/1261
%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F203048%2Fcontent%2F4500cc65-3000-45b1-bd10-cab515a11a6d.jpg)